Когда я общаюсь с потенциальными клиентами, многие жалуются на то, что плохо/не понимают английскую речь на слух – «не слышат». Cегодня и будем разбираться, что скрывается за стеной волшебного дара понимания английского на слух (далее listening) и посмотрим, можно ли этому дару научиться.

Для начала, ответьте мне, хотя лучше в первую очередь себе, на вопрос: «Что именно я не понимаю на слух и какой у меня (примерно) уровень английского?» Почему это важно? Потому, что, когда вы утверждаете: «Мне тяжело понимать английский на слух», или «Я не понимаю английский на слух», это все равно, если бы, вы пришли к врачу и сказали: «Доктор, мне плохо». Где плохо? Что плохо? Как можно вас «вылечить», если не ясно, в чем конкретно проблема. С Listening та же история.

Как правило, трудностей с Listening у студентов с продвинутым уровнем (Upper-Intermediate, Advanced) практически нет. Поэтому, эта статья больше подойдет для тех, кто еще не достиг упомянутых выше уровней (от Beginner до Intermediate). Теперь к делу.

Сперва, нужно объяснить, почему вы плохо понимаете английскую речь на слух. Итак, как я уже писала выше, ключевой вопрос, какую именно речь вы не понимаете – когда слушаете реп или подкасты про политику, а может, когда смотрите канал блогера на YouTube? В общем, даже не важно, что и как вы смотрите/слушаете. Запомните две вещи.

1. Вы, возможно, не готовы к восприятию лексики.
2. Вы, возможно, не готовы к восприятию грамматики.

Хотя подождите, еще может быть акцент, его, к сожалению, никуда не деть, так или иначе придется сталкиваться, и этот печальный факт надо тоже учитывать.

Раз уж я упомянула «противный» акцент, приведу пример из своего опыта. Я работала какое-то время в Американском центре, там обучали детей английскому, ну и соответственно «в гости» часто приходили носители языка. И однажды пришел к нам ирландец, ну как было с ним не поздороваться? В общем, только это мы по сути и сделали, поздоровались, потому что после hello остальные слова было практически невозможно разобрать, так сильно отличался акцент от стандартного произношения, к которому я привыкла. И еще я подозреваю, что у человека были проблемы с дикцией … В общем, вы понимаете, к чему я? Когда есть ярко выраженный акцент, это усложняет понимание.

Что это вообще значит – понимание на слух? Обычно, люди считают, что понимание речи на слух – это когда акустическая информация (то, что вы слышите) попадает в наши органы слуха и … все. Мы магически понимаем смысл сказанного. Так? Не совсем. На самом деле понимание не основывается только на акустической информации. Это не мои слова, это слова ученых, занимающихся проблемами восприятия речи. На понимание информации влияет частота произносимых слов, структура произносимого предложения (грамматика в действии так сказать), ситуация произнесения высказывания, расстановка ударений. Вы, наверное, замечали, что когда разговариваете на английском (или пытаетесь это делать) в живую – учителя на уроке сразу отметаем – вы понимаете намного больше, чем, когда делаете listening на уроке? Это происходит как раз потому, что ваш мозг цепляется за любые «сигналы» — мимика, жесты собеседника, интонация, окружающие вас предметы и т.д., чтобы раскодировать то, что вам говорят. А в классе с учителем, когда вам просто включают запись, за что мозгу «зацепиться»? Только за багаж грамматических и лексических знаний.

И это вновь возвращает нас к утверждению, что основные причины непонимания английского на слух – недостаточное знание лексики и грамматики. Хорошо, с лексикой все ясно – не знаешь слова, не поймешь, что тебе сказали. А вот насчет важности грамматики, я бы хотела пояснить одну вещь.

Чаще всего, наши познания в грамматике находятся только на бумаге, поэтому нам так просто читать тексты, раскрывать скобочки и сложно понимать подкасты и видео. Я и многие мои коллеги- преподаватели уже давно пришли к выводу, что, если самостоятельно в речи не употреблять грамматические знания, чужая речь будет казаться одним неразборчивым монологом. То есть, если вы знаете, что Present Continuous употребляется, когда что-то происходит прямо сейчас и образуется с помощью is, are, am плюс ing добавляется к глаголу, это еще не значит, что про все эти вещи будете помнить, когда захотите рассказать о своем хобби, например. Наверное, это осталось в нас еще со школьной лет – мы хорошо запоминаем правила, но не применяем их на практике.
Какой отсюда следует вывод? Все просто.

Хотите научиться понимать на слух, научитесь разговаривайте на английском. Все это навыки, которые можно в себе развить, нужно только постараться. И вроде бы я здесь должна порекомендовать найти хорошего преподавателя или друга по переписке, но все это очевидно, тоже самое вам и популярные блогеры могут рассказать. Но что вы можете сделать прямо сейчас? Если уже учите английский, вы явно читаете тексты из учебника, делаете предложенные упражнения. Пересказывайте пройденный материал. Прочитали текст, подчеркните новые слова, придумайте с ними свои собственные предложения. Подчеркните грамматические структуры. Объясните сами себе, почему здесь употреблено именно это время. Затем перескажите весь текст своими словами. Единственное условие — употреблять подчеркнутые ранее слова и грамматику.

Попробуйте, я уверена, вы увидите результат.